mordisco - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

mordisco (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Nom masculin.

Transcription phonétique

/morˈðisko/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot mordisco en espagnol désigne principalement une morsure, c'est-à-dire l'action de mordre. Il peut également faire référence à une petite bouchée ou une quantité de nourriture que l'on prend avec les dents. En général, ce mot est souvent utilisé à l'oral pour parler de manière informelle.

Fréquence d'utilisation

Le mot mordisco est couramment utilisé dans les conversations quotidiennes en espagnol, tant à l'oral que dans des contextes écrits, surtout dans des contextes informels.

Exemples de phrases

  1. "Ella me dio un mordisco en la mano."
  2. "Elle m'a donné une morsure à la main."

  3. "Tomé un mordisco de la galleta."

  4. "J'ai pris une bouchée du biscuit."

  5. "El perro le dio un mordisco al intruso."

  6. "Le chien a mordu l'intrus."

Expressions idiomatiques

Bien que mordisco ne soit pas toujours utilisé dans des expressions idiomatiques complexes, il peut apparaître dans des contextes spécifiques.

  1. "Dar un mordisco a la vida."
  2. "Mordre à pleines dents dans la vie." (Profiter intensément de la vie.)

  3. "No dejes que un pequeño mordisco arruine tu día."

  4. "Ne laisse pas une petite morsure gâcher ta journée." (Ne te laisse pas abattre par de petits problèmes.)

Étymologie

Le terme mordisco dérive du verbe morder, qui signifie "mordre". Il est formé en ajoutant le suffixe diminutif -isco, ce qui indique une petite quantité ou une action réduite.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Bocado (bouchée) - Muerda (morsure)

Antonymes : - (Il n'y a pas d'antonymes directs, mais on pourrait considérer "abrazar" - étreindre comme un antonyme dans un sens figuré où mordre représente une agression, tandis qu'étreindre représente une affection.)



23-07-2024