Le mot "muela" est un nom féminin.
La transcription phonétique de "muela" en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est : /ˈmwe.la/
Le mot "muela" se traduit généralement par "molaire" en français, faisant référence à une des dents situées à l’arrière de la bouche et qui sont utilisées pour mâcher des aliments.
En espagnol, "muela" désigne principalement une molaire, c'est-à-dire une dent située vers l'arrière de la bouche, qui a une large surface plate et est conçue pour mastiquer. En médecine dentaire, le terme est fréquemment utilisé pour évoquer les soins dentaires relatifs aux molaires, tels que les caries et les extractions.
La fréquence d'utilisation de "muela" est assez élevée dans des contextes liés à la santé dentaire et aux rendez-vous chez le dentiste. Il est utilisé autant à l'oral qu'à l'écrit, dans des conversations quotidiennes ainsi que dans des documents médicaux.
La molaire de sagesse me fait beaucoup mal.
El dentista me recomendó sacar la muela que está cariada.
Le dentiste m'a recommandé d'enlever la molaire qui est cariée.
Es importante cepillarse bien la muela para evitar caries.
Le mot "muela" n'est pas fondamentalement ancré dans des expressions idiomatiques, cependant, on peut trouver certaines phrases courantes qui intègrent le mot :
Exemples : No puedo comer bien porque tengo muela.
"Muela de juicio"
Le mot "muela" provient du latin "mola", qui signifie "meule" ou "broyage", en référence à la fonction de la dent utilisée pour mastiquer et broyer des aliments.
Molares (au pluriel), dent.
Antonymes :