"Nariz" est un nom féminin en espagnol.
/näˈɾis/
Le mot "nariz" désigne l'organe olfactif situé au milieu du visage, qui permet de respirer et de sentir les odeurs. En espagnol, il est utilisé dans des contextes tant écrits qu'oral, avec une fréquence équitable. Il est courant dans les conversations quotidiennes et est également utilisé dans des textes descriptifs ou médicaux.
La nariz de mi perro es muy larga.
Le nez de mon chien est très long.
Ella tiene la nariz muy bonita.
Elle a un très joli nez.
Me duele la nariz después del accidente.
J'ai mal au nez après l'accident.
Le mot "nariz" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques qui ajoutent une couleur locale à la langue.
Utilisé pour désigner quelqu'un qui s'immisce dans les affaires des autres.
Tener la nariz tapada.
Avoir le nez bouché.
Utilisé généralement pour décrire une congestion nasale, souvent en raison d'un rhume ou d'allergies.
Aguantar como un nariz de payaso.
Supporter comme un nez de clown.
Se réfère à quelqu'un qui endure une situation difficile avec humour.
No le gusta que le toquen la nariz.
Il n'aime pas qu'on lui touche le nez.
Souvent utilisé pour parler de quelqu'un qui est sensible à la critique.
Andar con la nariz en alto.
Aller avec le nez en l'air.
Le mot "nariz" vient du latin "naris", qui signifie également "narine" ou "nez". Cette racine est partagée par plusieurs langues romanes.
Il n'existe pas d'antonymes directs pour "nariz", car il s'agit d'un organe anatomique spécifique. Cependant, dans un contexte figuré, on pourrait dire que quelque chose de "faux" pourrait être considéré comme l'opposé d'un "nez" qui détecte la vérité (en raison de sa fonction de perception des odeurs).
Cette structure permet d'explorer le mot "nariz" de manière exhaustive, tout en montrant sa richesse et son utilisation dans la langue espagnole.