Le mot "navaja" est un nom féminin en espagnol.
/n a ˈ β a x a/
En espagnol, "navaja" fait généralement référence à un type de couteau pliant ou à un rasoir, souvent utilisé pour le rasage ou les travaux du quotidien. C'est un terme commun dans le vocabulaire espagnol, généralement utilisé pour désigner un outil tranchant qui peut être rangé de manière sécurisée grâce à sa lame repliable.
En ce qui concerne la fréquence d'utilisation, "navaja" est couramment employé à l'oral, dans des contextes variés tels que la cuisine, l'artisanat et même dans des discussions informelles. On la retrouve aussi souvent dans des contextes plus formels écrits, comme dans des articles juridiques ou techniques.
"J'emporte toujours un couteau pliant dans mon sac à dos quand je pars en randonnée."
"Usé la navaja para cortar el papel."
"J'ai utilisé le rasoir pour couper le papier."
"La navaja es una herramienta muy útil en la cocina."
Le mot "navaja" est également présent dans certaines expressions idiomatiques, souvent liées à des notions de danger ou de trahison. Voici quelques exemples :
"Être entre l'épée et le couteau." (Être dans une situation sans issue ou entre deux options désavantageuses).
"A navaja limpia, no hay herida que no cure."
"Avec un rasoir propre, il n'y a pas de blessure qui ne guérisse." (Cela signifie qu'une solution appropriée ou un bon début peut résoudre des problèmes).
"Navaja de doble filo."
Le mot "navaja" provient du latin "nava", qui signifie littéralement "couteau". Au fil des siècles, il a évolué pour inclure aussi bien les rasoirs que les couteaux pliants, selon les usages culturels différents dans les pays hispanophones.
Afilador (tailleur, aiguisoir)
Antonymes :
En résumé, "navaja" est un mot riche en significations et contextes, offrant un aperçu de la culture et de l'usage quotidien dans les pays hispanophones.