Le mot "necesidades" est un nom au pluriel.
La transcription phonétique en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est : /neθesitaðes/ (en Espagne) ou /nesesitaðes/ (dans certains pays d'Amérique Latine).
En français, "necesidades" se traduit par "besoins".
En espagnol, "necesidades" fait référence aux choses dont une personne a besoin pour vivre ou fonctionner, que ce soit sur le plan matériel, psychologique, social ou économique. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes liés à l'économie, la sociologie et la psychologie, se rapportant à ce qui est essentiel ou indispensable.
La fréquence d'utilisation de "necesidades" est relativement élevée, et elle est couramment utilisée tant à l'oral qu'à l'écrit, mais peut-être davantage dans les écrits académiques et théoriques.
Les besoins fondamentaux sont très importants pour la survie.
Debemos identificar las necesidades de los empleados.
Le terme "necesidades" est souvent utilisé dans des contextes variés, y compris des expressions idiomatiques. Voici quelques exemples :
Il est nécessaire de satisfaire les besoins de la population.
Atender las necesidades - Répondre aux besoins.
L'entreprise cherche à répondre aux besoins de ses clients.
Priorizar las necesidades - Prioriser les besoins.
Il est important de prioritiser les besoins en temps de crise.
Cubrir necesidades - Couvrir des besoins.
Le mot "necesidades" vient du latin "necessitas", qui signifie "nécessité", "besoin" ou "urgence". Ce terme latin est dérivé de "necessarius", qui signifie "nécessaire".
Ce mot encapsule bien l'idée de ce qui est indispensable et nécessaire dans tous les domaines, notamment en économie, où la compréhension des besoins est cruciale pour le développement et le bien-être.