ocasionar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

ocasionar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe

Transcription phonétique

/okaθjonaɾ/ (en Espagne) ou /okasjonaɾ/ (en Amérique latine)

Options de traduction en Français

Signification et usage

Le verbe ocasionar est utilisé en espagnol pour désigner l'action de provoquer ou de causer quelque chose, souvent en référence à des événements, des situations ou des effets. Il est fréquent à l'oral comme à l'écrit, surtout dans des contextes formels et informatifs.

La fréquence d'utilisation est régulière, surtout dans les domaines de la littérature, des rapports, des discussions médicales, et en journalisme.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Bien que "ocasionar" ne soit pas souvent employé dans des expressions idiomatiques spécifiques, il figure dans divers contextes où il est associé à la notion de cause et d'effet.

Exemples d'expressions avec "ocasionar"

Étymologie

Le mot ocasionar vient du latin "occasionare", qui est dérivé de "occasio" signifiant "occasion" ou "situation favorable". La racine latine souligne le lien entre le moment opportun et l'action de provoquer.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Causar - Provocar - Generar

Antonymes : - Evitar - Prevenir - Eludir

En résumé, ocasionar est un verbe essentiel dans la langue espagnole, utilisé pour expliquer comment certains événements ou décisions peuvent influencer diverses situations.



23-07-2024