ofensa - signification, définition, traduction, prononciation
DICLIB.COM
Outils linguistiques IA

ofensa (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Ofensa" est un nom féminin.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "ofensa" en alphabet phonétique international (API) est /oˈfensa/.

Options de traduction en Français

  1. Offense
  2. Insulte
  3. Législation infractionnelle (dans un contexte juridique)

Signification et utilisation

"Ofensa" se réfère à une action ou un comportement qui cause du tort, de l'humiliation ou une atteinte à la sensibilité d'autrui. Dans un contexte juridique, cela peut désigner un acte répréhensible ou un délit. Ce mot est utilisé à la fois dans des contextes oraux et écrits, bien qu'il puisse être plus fréquent dans les discours juridiques ou formels.

Fréquence d'utilisation : Utilisé couramment dans des discussions générales ainsi que dans des contextes juridiques.

Exemples de phrases

  1. "La ofensa que cometió fue grave."
  2. "L'offense qu'il a commise était grave."

  3. "No me gusta hacer ofensas a los demás."

  4. "Je n'aime pas faire d'offenses aux autres."

Expressions idiomatiques

"Ofensa" est souvent intégrée dans divers idiomes et expressions. Voici quelques exemples :

  1. Tomar ofensa
  2. "No deberías tomar ofensa por lo que dijo."
  3. "Tu ne devrais pas te sentir offensé par ce qu'il a dit."

  4. Ofensa y agravio

  5. "La ofensa y agravio no se olvidan fácilmente."
  6. "L'offense et l'injure ne s'oublient pas facilement."

  7. Hacer una ofensa

  8. "Hacer una ofensa sin querer puede causar problemas."
  9. "Faire une offense sans le vouloir peut causer des problèmes."

  10. Sentir ofensa

  11. "Ella sentió ofensa por el comentario."
  12. "Elle s'est sentie offensée par le commentaire."

Étymologie

Le mot "ofensa" dérive du latin "offensa", qui signifie "blessure" ou "blessant", provenant du verbe "offendere", qui signifie "frapper" ou "blesser".

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Agravio - Insulto - Ofensa moral

Antonymes : - Cumplimiento (conformité) - Respeto (respect) - Honor (honneur)



23-07-2024