Nom commun masculin.
/piˈntano/
Le mot "píntano" se réfère à un "peigne de bouée", une pièce métallique en forme de peigne qui est attachée à une bouée pour retenir les cordages.
Il est couramment utilisé dans le milieu nautique, notamment dans le domaine de la navigation maritime. On le trouve principalement dans un contexte écrit, dans des manuels de navigation ou des documents techniques.
Asegúrate de revisar el píntano antes de soltar la embarcación.
(Assure-toi de vérifier le peigne de bouée avant de larguer le bateau.)
La cuerda de la boya quedó enganchada en el píntano.
(La corde de la bouée est restée accrochée au peigne de bouée.)
Le mot "píntano" n'est pas une partie importante des expressions idiomatiques en espagnol.
L'étymologie exacte du mot n'est pas claire, mais il est probablement lié à la racine espagnole "pintar" (peindre), peut-être en référence à la forme ou à la fonction de la pièce métallique qui ressemble à un peigne.