Le mot "padrastro" est un nom.
/padɾas.tɾo/
En espagnol, "padrastro" signifie généralement un "beau-père", se référant à un homme qui est marié à un parent, mais qui n'est pas le père biologique de l'enfant. Le mot est utilisé dans un contexte familial et peut aussi sembler avoir une connotation plus négative dans certains cas, souvent associée à des relations compliquées. "Padrastro" est plus utilisé à l'oral que dans un contexte écrit, bien qu'il apparaisse également dans la littérature et les discussions sur les relations familiales.
"Mi padrastro siempre me apoya en mis decisiones."
Mon beau-père me soutient toujours dans mes décisions.
"Ella tiene una buena relación con su padrastro."
Elle a une bonne relation avec son beau-père.
"El padrastro del niño es muy cariñoso."
Le beau-père de l'enfant est très affectueux.
Bien que "padrastro" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques comme d'autres mots, il est parfois mentionné dans des contextes qui traitent des dynamiques familiales mixtes ou des relations complexes. Voici quelques exemples :
"No es fácil convivir con un padrastro."
Il n'est pas facile de vivre avec un beau-père.
"Algunos dicen que el padrastro es como una sombra en la familia."
Certains disent que le beau-père est comme une ombre dans la famille.
"Un buen padrastro puede ser como un segundo padre."
Un bon beau-père peut être comme un second père.
Le mot "padrastro" vient du latin "pādreāter," qui se compose de "pater" signifiant "père" et du suffixe "-astro," qui indique une relation par mariage ou par adoption. L'utilisation du suffixe "-astro" peut souvent porter une connotation de distance ou de séparation, ce qui renforce l'idée d'un lien non biologique.
Synonymes : - "Esposo de la madre" (époux de la mère) - "Pareja de la madre" (partenaire de la mère)
Antonymes : - "Padre biológico" (père biologique) - "Padre" (père)
Cette information devrait vous donner un aperçu complet du mot "padrastro" dans la langue espagnole.