Le mot "palpitante" en espagnol est utilisé pour décrire quelque chose qui provoque des émotions intenses, de l'excitation ou un intérêt fort. Il peut être utilisé dans divers contextes, notamment en littérature, en description d’événements, de films ou d’expériences personnelles. "Palpitante" est un terme plus fréquent dans la langue écrite, mais il peut également être utilisé dans la langue parlée, surtout dans des contextes où l'on exprime des émotions.
La novela que estoy leyendo es muy palpitante.
Le roman que je lis est très palpitant.
La película tenía momentos palpitantes que me hicieron sentir vivo.
Le film avait des moments palpitants qui m'ont fait me sentir vivant.
Bien que "palpitante" ne soit pas largement utilisé dans des expressions idiomatiques au sens traditionnel, il peut s'intégrer dans des expressions plus spécifiques selon le contexte.
Vivir un momento palpitante
Vivre un moment palpitant
"El concierto fue una experiencia de vida, realmente un momento palpitante."
Le concert a été une expérience de vie, vraiment un moment palpitant.
Una historia palpitante
Une histoire palpitante
"El libro cuenta una historia palpitante que no pude dejar de leer."
Le livre raconte une histoire palpitante que je n'ai pas pu lâcher.
Una jornada palpitante
Une journée palpitante
"Nuestra aventura en la montaña fue una jornada palpitante llena de sorpresas."
Notre aventure en montagne a été une journée palpitante pleine de surprises.
Le mot "palpitante" dérive du verbe latin "palpitāre", qui signifie "palpiter" ou "battre" et évoque l'idée de quelque chose qui suscite une réponse émotionnelle, semblable à un battement de cœur.