Le mot pantufla est un nom féminin.
/panˈtufla/
En espagnol, le mot pantufla désigne généralement une sorte de chaussure confortable, souvent utilisée à l'intérieur de la maison, comme une pantoufle ou un chausson. Ce terme est courant dans le langage colloquial et est souvent utilisé pour décrire des chaussures qui sont douces et confortables. La fréquence d'utilisation de ce mot est assez élevée, surtout dans des contextes informels et quotidiens, tant à l'oral qu'à l'écrit.
Me encanta ponerme mis pantuflas cuando llego a casa.
(J'adore mettre mes pantoufles quand je rentre à la maison.)
Las pantuflas son perfectas para el invierno.
(Les chaussons sont parfaits pour l'hiver.)
Le mot pantufla n'est pas particulièrement présent dans des expressions idiomatiques en espagnol, mais il peut être utilisé dans des contextes évoquant le confort et la détente.
Estar como en pantuflas.
(Être comme en pantoufles.) — Cela signifie se sentir à l'aise et détendu.
Ir en pantuflas a la tienda.
(Aller en pantoufles au magasin.) — Cela décrit l'acte de sortir de chez soi sans se soucier de son apparence, souvent parce que l'on se sent à l'aise.
Le mot pantufla vient de l'espagnol ancien, probablement dérivé de mots relatifs à des chaussures douces ou élastiques. Il est apparenté à des termes dans d'autres langues romanes évoquant également le confort dans les chaussures.
Chausson
Antonymes :
Ce mot fait partie de la culture quotidienne dans de nombreux pays hispanophones et évoque des sentiments de confort et de relaxation.