Le mot "parsimonioso" est un adjectif en espagnol.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international est : [paɾsimoˈnioso].
"Parsimonioso" se traduit généralement par "parcimonieux" ou "économe" en français.
"Parsimonioso" désigne une personne qui fait preuve de parcimonie ou qui est très prudente dans ses dépenses, souvent au détriment de l'abondance ou de la générosité. En espagnol, il est utilisé pour décrire une qualité liée à la gestion des ressources, souvent dans différents contextes comme économique ou comportemental.
Fréquence d'utilisation : Le mot est peu couramment utilisé dans la langue parlée au quotidien, mais il peut apparaître dans des contextes écrits plus formels ou académiques, notamment dans des discussions sur l'économie ou la psychologie.
"El presupuesto del proyecto fue muy parsimonioso."
"Le budget du projet était très parcimonieux."
"Es una persona parsimoniosa que siempre piensa antes de gastar."
"C'est une personne parcimonieuse qui réfléchit toujours avant de dépenser."
"Su estilo de vida parsimonioso le permite ahorrar mucho dinero."
"Son style de vie parcimonieux lui permet d'économiser beaucoup d'argent."
Bien que "parsimonioso" ne soit pas très courant dans des expressions idiomatiques, il peut être employé dans des contextes plus larges pour illustrer des comportements prudents. Voici quelques exemples :
"Vivió una vida parsimoniosa, evitando gastos innecesarios."
"Il a vécu une vie parcimonieuse, évitant des dépenses inutiles."
"En tiempos de crisis, ser parsimonioso es fundamental."
"En temps de crise, être parcimonieux est fondamental."
"Ella decidió ser parsimoniosa y no comprar lujos."
"Elle a décidé d'être parcimonieuse et de ne pas acheter de luxe."
Le mot "parsimonioso" vient du latin "parsimonia", qui signifie "économie" ou "frugalité". Ce terme latin est dérivé de "parcere", qui signifie "épargner" ou "être économe".
Synonymes : - Económico - Frugal - Ahorro
Antonymes : - Generoso - Despilfarrador - Prodigal
Cette exploration du mot "parsimonioso" souligne sa signification et son usage dans la langue espagnole, tout en offrant un aperçu de sa richesse contextuelle et étymologique.