Nom féminin
/pɛŋka/
Le mot "penca" désigne principalement une feuille, souvent large et épineuse, provenant de certaines plantes telles que l'agave ou les cactus. En fonction des régions hispanophones, le sens peut varier, mais il est généralement reconnu dans le contexte d'une feuille charnue et servant de matière première pour différents usages, par exemple en cuisine ou pour la fabrication de fibres.
En termes de fréquence d'utilisation, "penca" est relativement courant dans les conversations quotidiennes, surtout dans les pays où ces plantes sont cultivées, comme le Mexique, le Pérou ou les îles des Antilles. Son usage peut être tant oral que écrit, avec une légère prédominance dans le langage oral.
"La penca de nopal es comestible."
(La feuille de nopal est comestible.)
"Las pencas de agave se utilizan para hacer productos artesanales."
(Les feuilles d'agave sont utilisées pour fabriquer des produits artisanaux.)
"Cortamos una penca para hacer un sombrero."
(Nous avons coupé une feuille pour faire un chapeau.)
Le mot "penca" n’est pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, mais il est parfois intégré dans des phrases familiales ou culturelles, notamment dans des contextes où les ressources naturelles sont évoquées.
"Estar como penca de nopal."
(Être comme une feuille de nopal.) - Utilisé pour désigner quelqu'un qui se sent mal ou faible.
"Penca de agave, pero fuerte."
(Feuille d’agave, mais forte.) - Pour décrire une apparence fragile mais avec une grande force intérieure.
Le mot "penca" vient du latin populaire "pĕnca", qui désignait une feuille ou un élément plat. Ce terme a été adapté à travers le temps pour désigner spécifiquement les feuilles de certaines plantes succulentes.
Synonymes: - Hoja (feuille) - Cactus (dans un sens contextuel, se référant à des plantes avec penques pétales)
Antonymes: - Rama (branche) - dans un sens où une branche n'est pas plate comme une feuille. - Tallo (tige) - qui se réfère à la partie de la plante qui supporte les feuilles, fleurs ou fruits.