ramal - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

ramal (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Ramal" est un substantif masculin en espagnol.

Transcription phonétique

/ramaɫ/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot "ramal" est couramment utilisé dans des contextes généraux et techniques, notamment en économie et en ingénierie. Il fait référence à un dérivé ou une branche d'un système plus vaste, comme une ligne de chemin de fer, un réseau électrique, ou un point de connexion dans un système de communication. En Argentine, il est aussi utilisé dans des contextes où l'on parle de divisions administratives ou d'extensions de routes.

Fréquence d'utilisation

Le terme est fréquemment utilisé dans des contextes techniques et écrits, mais il peut également apparaître dans des discussions orales lorsque l'on parle de réseaux ou d'infrastructure.

Exemples de phrases

  1. El ramal del tren se conecta con la estación principal.
    La branche du train se connecte à la gare principale.

  2. Es importante desarrollar el ramal eléctrico para mejorar la distribución.
    Il est important de développer la branche électrique pour améliorer la distribution.

  3. El ramal es una parte crucial de la red de transporte.
    La dérivation est une partie cruciale du réseau de transport.

Expressions idiomatiques

Le mot "ramal" n'est pas particulièrement présent dans des expressions idiomatiques, mais on peut en créer quelques-unes en l'utilisant dans des contextes plus figuratifs :

  1. Cada ramal tiene su historia.
    Chaque branche a sa propre histoire. (Cela signifie que chaque situation ou parcours individuel a ses particularités.)

  2. Cuando tomas un ramal, no sabes a dónde te llevará.
    Quand tu prends une branche, tu ne sais pas où cela te mènera. (Cela évoque le fait que prendre une décision peut mener à des résultats incertains.)

  3. A veces hay que desviar el ramal para encontrar nuevas oportunidades.
    Parfois, il faut dévier la branche pour trouver de nouvelles opportunités. (Cela signifie qu'il peut être nécessaire de changer de route pour réussir.)

Étymologie

Le mot "ramal" vient du latin "ramalis", dérivé de "ramus," qui signifie "branche". Ce terme a traversé les langues romanes pour désigner des divisions ou des dérivations.

Synonymes et Antonymes

En conclusion, "ramal" est un terme polyvalent fréquemment utilisé dans les discussions techniques et infrastructurelles, avec des implications aussi bien concrètes que figuratives.



22-07-2024