rascador - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

rascador (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "rascador" est un nom commun en espagnol.

Transcription phonétique

/ras'kaðoɾ/

Options de traduction en Français

Signification et usage

Le terme "rascador" désigne un outil utilisé pour gratter ou racler des surfaces. Il peut également faire référence à des appareils ou des matériaux qui servent à enlever des résidus, des salissures ou des couches de substances d'une surface.

En espagnol, le mot est couramment utilisé dans des contextes quotidiens et techniques, tant à l'oral qu'à l'écrit, mais il apparaît plus fréquemment dans des contextes pratiques et professionnels.

Exemples de phrases

  1. "El rascador de cocina es muy útil para limpiar las ollas."
  2. "Le grattoir de cuisine est très utile pour nettoyer les casseroles."

  3. "Necesito un rascador para quitar el hielo del parabrisas."

  4. "J'ai besoin d'un racloir pour enlever la glace du pare-brise."

  5. "Este rascador es perfecto para el trabajo de carpintería."

  6. "Ce grattoir est parfait pour le travail de menuiserie."

Expressions idiomatiques

Le terme "rascador" n'est pas particulièrement commun dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais il peut être utilisé dans des contextes associés aux travaux manuels, à la cuisine ou au nettoyage. Voici quelques exemples :

  1. "Dar un rasguño con el rascador."
  2. "Faire une éraflure avec le grattoir."

  3. "Usar el rascador como una herramienta de trabajo."

  4. "Utiliser le grattoir comme un outil de travail."

  5. "El rascador es esencial en la limpieza."

  6. "Le grattoir est essentiel dans le nettoyage."

Étymologie

Le mot "rascador" provient du verbe espagnol "r rascar", qui signifie "gratter". Le suffixe "-dor" est un suffixe agentif indiquant une personne ou une chose qui effectue l'action du verbe.

Synonymes et antonymes

Synonymes

Antonymes

Il n'y a pas d'antonymes directs pour "rascador", car il représente une catégorie d'outils très spécifiques. Toutefois, on pourrait penser à des termes comme "limpieza" (nettoyage) dans le contexte d'opérations inverses ou de non-raclage.



23-07-2024