rastrear - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

rastrear (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe transitif

Transcription phonétique

/rasˈtɾeaɾ/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le terme "rastrear" en espagnol signifie suivre ou traquer quelque chose ou quelqu'un. Cela peut s'appliquer dans différents contextes, y compris la technologie (comme le suivi de colis), la sécurité (comme le traçage d'une personne) ou même dans le domaine légal (comme la traçabilité des preuves). L'utilisation de ce mot est assez fréquente à la fois à l'oral et à l'écrit, notamment dans les conversations technologiques et judiciaires.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Bien que "rastrear" ne soit pas aussi couramment utilisé dans des expressions idiomatiques que d'autres verbes, des phrases informelles peuvent être créées autour de ce verbe en fonction du contexte.

Ces expressions reflètent l'idée de suivre ou d'enquêter sur quelque chose, souvent avec une connotation de minutie ou d'attention aux détails.

Étymologie

Le mot "rastrear" provient du substantif "rastro", qui signifie "trace" ou "indice". "Rastro" lui-même est dérivé du verbe "rastrar", qui signifie "traquer" ou "suivre une trace".

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Seguir (suivre) - Localizar (localiser) - Buscar (chercher)

Antonymes : - Ocultar (cacher) - Perder (perdre) - Desaparecer (disparaître)

Cette exploration du mot "rastrear" montre son importance dans diverses situations où le suivi et la traçabilité sont cruciaux. Il est utilisé dans la vie quotidienne ainsi que dans des contextes plus sérieux, comme les enquêtes criminelles et la logistique.



22-07-2024