rastrero - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

rastrero (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Rastrero" est un adjectif en espagnol.

Transcription phonétique

/rasˈtɾe.ɾo/

Options de traduction en Français

Signification et usage

Le terme "rastrero" désigne généralement quelque chose d'aplatit ou de bas. Dans un contexte plus figuré, il peut se référer à une personne traître ou sournoise. En espagnol, le mot est souvent utilisé dans des contextes littéraires ou narratifs, où la connotation péjorative peut ressortir. La fréquence d'utilisation est modérée, et le mot est plus courant dans des contextes écrits que dans la conversation quotidienne.

Exemples de phrases

  1. El traidor siempre fue un rastrero que nunca mostró su verdadera cara.
  2. Le traître a toujours été un rastrier qui n'a jamais montré son vrai visage.

  3. Lo vi actuar de manera rastrera ante sus amigos; no sabía si debía confiar en él.

  4. Je l'ai vu agir de manière traître devant ses amis ; je ne savais pas si je devais lui faire confiance.

Expressions idiomatiques

Bien que "rastrero" ne figure pas parmi les expressions idiomatiques les plus courantes, son usage dans des contextes péjoratifs peut donner lieu à des expressions ou tournures spécifiques.

Exemples d'expressions

  1. No seas rastrero, ayúdame en lugar de traicionarme.
  2. Ne sois pas traître, aide-moi au lieu de me trahir.

  3. Vivió como un rastrero, siempre buscando la forma de engañar a los demás.

  4. Il a vécu comme un rastrier, toujours à la recherche de la façon d'induire les autres en erreur.

Étymologie

Le mot "rastrero" dérive du mot "rastrero", qui se rapporte à "rastrillo" (râteau en français), suggérant une notion d'applanissement ou de quelque chose qui est tiré ou Aplati au sol.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes



22-07-2024