Le mot "real" en espagnol est un adjectif.
/r.eˈal/
Le mot "real" peut être traduit par : - réel - véritable - royal (selon le contexte)
En espagnol, "real" a plusieurs significations. Il peut désigner quelque chose de tangible ou d'authentique, en tant qu'opposé d'imaginaire ou fictif. Dans un contexte économique, "real" peut également se référer à une unité monétaire, comme le "real" brésilien. De plus, dans un contexte historique ou monarchique, il peut signifier "royal".
En termes d'utilisation, "real" est fréquemment employé à la fois à l'oral et dans un contexte écrit, bien qu'il puisse être davantage présent dans les discussions formelles sur la monarchie ou l'économie.
La valeur réelle de la monnaie a changé.
Es un problema real que debemos abordar
C'est un problème réel que nous devons aborder.
La casa tiene un valor real muy alto en el mercado
Bien que "real" ne fasse pas partie de nombreuses expressions idiomatiques spécifiques, il peut être utilisé dans plusieurs constructions fréquentes.
Voir les choses dans leur véritable dimension réelle.
Hacer un análisis real de la situación
Faire une analyse réelle de la situation.
Sentirse como una persona real
Le mot "real" dérive du latin regalis, qui signifie "royal". Son utilisation a évolué pour inclure des significations relatives à l'authenticité et à la réalité.
auténtico (authentique)
Antonymes :
Ce tableau vous aide à mieux comprendre l'utilisation et le contexte du mot "real" en espagnol.