realizar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

realizar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours:

Le mot "realizar" en espagnol est un verbe.

Transcription phonétique en espagnol:

La transcription phonétique du mot "realizar" en espagnol en utilisant l'Alphabet Phonétique International est /re.a.liˈθar/.

Significations et utilisation:

"Realizar" en espagnol a plusieurs significations, notamment effectuer, réaliser, accomplir ou concrétiser. Ce verbe est couramment utilisé à l'oral et à l'écrit en espagnol. Il est fréquemment employé pour décrire l'action d'accomplir quelque chose de concret ou de concrétiser un projet ou une tâche.

Formes verbales:

Voici les formes verbales principales du verbe "realizar" en espagnol:
- Présent: realizo, realizas, realiza, realizamos, realizáis, realizan
- Passé composé: he realizado, has realizado, ha realizado, hemos realizado, habéis realizado, han realizado
- Futur: realizaré, realizarás, realizará, realizaremos, realizaréis, realizarán
- Conditionnel: realizaría, realizarías, realizaría, realizaríamos, realizaríais, realizarían
- Subjonctif présent: realice, realices, realice, realicemos, realicéis, realicen
- Imparfait: realizaba, realizabas, realizaba, realizábamos, realizabais, realizaban
- Impératif: ¡realiza! (tu), ¡realice! (usted), ¡realicemos! (nosotros), ¡realizad! (vosotros), ¡realicen! (ustedes)
- Gérondif: realizando

Expressions idiomatiques:

Le verbe "realizar" est fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques en espagnol. Voici quelques exemples d'expressions contenant ce verbe: 1. Realizar un sueño: Réaliser un rêve. 2. Realizar un proyecto: Mener à bien un projet. 3. Realizar un examen: Passer un examen.

Exemples de phrases avec des expressions idiomatiques:

  1. Ella finalmente pudo realizar su sueño de viajar por el mundo.
    Elle a finalement pu réaliser son rêve de voyager autour du monde.

  2. Vamos a realizar un proyecto conjunto el próximo mes.
    Nous allons mener à bien un projet commun le mois prochain.

  3. Es importante realizar un examen médico anualmente.
    Il est important de passer un examen médical annuellement.

Étymologie:

Le mot "realizar" en espagnol provient du latin "realis", qui signifie "réel".

Synonymes et antonymes:

Synonymes: efectuar, llevar a cabo, concretar, ejecutar.
Antonymes: abstenerse, deshacer, impedir, frustrar.