Le mot "reconocerse" est un verbe pronominal.
/r̄e.konoˈθeɾ.se/ (en espagnol d'Espagne)
/r̄e.ko.noˈseɾ.se/ (en espagnol d'Amérique Latine)
"Reconnaître" ou "se reconnaître".
"Reconocerse" signifie se reconnaître ou reconnaître quelque chose en soi. C'est un verbe qui est souvent utilisé pour désigner la prise de conscience de sa propre identité, de ses caractéristiques, ou le fait de reconnaître une situation ou un fait. Dans la langue espagnole, il est utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit, mais peut être plus fréquent dans des contextes psychologiques ou introspectifs, comme dans des discussions sur l'identité personnelle.
"Es importante reconocerse en sus emociones."
"Il est important de se reconnaître dans ses émotions."
"Ella se reconoce como una artista talentosa."
"Elle se reconnaît comme une artiste talentueuse."
"Es difícil reconocerse después de tantos cambios."
"Il est difficile de se reconnaître après tant de changements."
Bien que "reconocerse" ne fasse pas partie de nombreuses expressions idiomatiques établies, il est utilisé dans diverses constructions qui soulignent le concept d'auto-identité et de prise de conscience. Voici quelques exemples :
"Reconocerse en el espejo."
Traduction : "Se reconnaître dans le miroir."
Utilisé pour décrire le processus d'accepter sa propre image ou identité.
"Reconocerse en la historia."
Traduction : "Se reconnaître dans l'histoire."
Cela peut signifier comprendre son propre parcours à travers les événements passés.
"Es importante reconocerse en la diversidad."
Traduction : "Il est important de se reconnaître dans la diversité."
Met en lumière l'importance d'accepter et d'inclure toutes les identités.
Le verbe "reconocerse" est formé par le préfixe "re-" (indiquant la répétition ou le retour) et le verbe "conocer", qui signifie "connaître". Ainsi, "reconocerse" pourrait être littéralement traduit par "re-connaître" ou "reconnaître dans un sens introspectif".
Cet ensemble d'informations vous offre une vue d'ensemble complète sur le mot "reconocerse" en espagnol.