Adjectif
/rɛ.dyˈnãn.tɛ/
Le mot "redundante" en espagnol désigne quelque chose qui est superflu ou qui se répète inutilement. Il est employé dans divers contextes, notamment en technologie, en linguistique ou dans des discussions concernant la loi ou l’administratif. En général, "redundante" est plus fréquemment utilisé à l'écrit, bien qu'il puisse aussi apparaître dans la conversation courante.
L'information présentée est redondante et n'apporte rien de nouveau.
El uso de términos redundantes puede confundir al lector.
L'utilisation de termes redondants peut confondre le lecteur.
Decidimos eliminar las partes redundantes del informe.
Le mot "redundante" n'est pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais il peut se retrouver dans des phrases plus générales ou des contextes qui mettent en lumière l'idée de superfluité ou de répétition.
Parfois, la redondance est la cause de perdre l'attention du public.
Hay que evitar la redundancia para que el mensaje sea más claro.
Il faut éviter la redondance pour que le message soit plus clair.
La redundancia en el lenguaje técnico puede dificultar la comprensión.
Le terme "redundante" provient du latin "redundans," qui devient "redundantem" en fonction accusative. Ce terme signifie « déborder » ou « se répandre », indiquant une notion de surplus ou de répétition.
Ce mot est donc riche en significations et s’emploie dans de nombreux contextes pour désigner des éléments superflus ou répétés.