Le mot "referencia" en espagnol désigne une indication ou un renvoi à quelque chose, que ce soit un document, une source d'information, ou un témoignage qui soutient une affirmation. Il est souvent utilisé dans les contextes académiques, juridiques et techniques. Dans le domaine des lois, par exemple, une "referencia" peut désigner un texte de loi ou un précédent juridique.
"Referencia" est fréquemment utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, surtout dans des contextes académiques et professionnels. Son usage est particulièrement courant dans des discussions formelles, des articles, et des rapports.
La référence à l'article 25 est fondamentale pour comprendre la loi.
Cuando cites un libro, incluye la referencia completa.
Lorsque tu cites un livre, inclue la référence complète.
Necesitamos una referencia más sólida para justificar nuestra posición.
Le mot "referencia" est souvent utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques, renforçant son importance dans la langue espagnole.
Il n'y a pas de référence sans contexte.
"La referencia a este autor es obligatoria en el debate."
La référence à cet auteur est obligatoire dans le débat.
"Con esa referencia, es fácil llegar a una conclusión."
Avec cette référence, il est facile d'arriver à une conclusion.
"La falta de referencia puede debilitar el argumento."
Le manque de référence peut affaiblir l'argument.
"Necesito una referencia clara para avanzar en mi investigación."
Le mot "referencia" vient du latin "referentia", qui signifie "action de faire référence". Ce terme est composé de "referre", signifiant "porter en arrière" ou "rapporter".