Le mot "regalo" est un nom masculin en espagnol.
/enˈɡalo/
Le mot "regalo" signifie "cadeau" ou "présent" en français. Il est utilisé couramment dans la langue espagnole pour désigner un objet offert à quelqu'un, souvent pour marquer une occasion spéciale, comme un anniversaire ou les fêtes. Sa fréquence d'utilisation est élevée, tant à l'oral qu'à l'écrit, bien qu'il soit plus souvent utilisé à l'oral dans des conversations informelles.
"Voy a comprar un regalo para tu cumpleaños."
"Je vais acheter un cadeau pour ton anniversaire."
"Ella siempre elige el mejor regalo para sus amigos."
"Elle choisit toujours le meilleur cadeau pour ses amis."
Bien que "regalo" ne soit pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques au sens strict, il existe plusieurs phrases courantes qui utilisent ce mot pour évoquer des idées de générosité ou d'arrangement.
"Es un regalo de Dios."
"C'est un don de Dieu."
"Recibir un regalo inesperado."
"Recevoir un cadeau inattendu."
"Hacer un regalo de agradecimiento."
"Faire un cadeau de remerciement."
"El regalo de la amistad es invaluable."
"Le cadeau de l'amitié est inestimable."
"También me gusta hacer regalos sin razón."
"J'aime aussi faire des cadeaux sans raison."
Le mot "regalo" vient du latin "regalare", qui signifie "donner". Il est lié à l'idée de faire une offrande ou de donner quelque chose sans attendre quoi que ce soit en retour.
Ce contenu couvre les différents aspects du mot "regalo" dans le contexte de la langue espagnole et de ses utilisations.