Le terme "registro mercantil" désigne un registre officiel dans lequel sont inscrites les données relatives aux entreprises, telles que leur constitution, les modifications de leur statut juridique, et les actes importants concernant leur fonctionnement. Ce registre est essentiel pour la transparence et la sécurité juridique des transactions commerciales. En Espagne et dans d'autres pays hispanophones, le "registro mercantil" est principalement utilisé dans un contexte écrit, bien qu'il puisse également être mentionné à l'oral, en particulier dans les discussions juridiques ou commerciales.
"El registro mercantil es obligatorio para todas las sociedades."
(Le registre du commerce est obligatoire pour toutes les sociétés.)
"Es fundamental consultar el registro mercantil antes de invertir en una empresa."
(Il est fondamental de consulter le registre du commerce avant d'investir dans une entreprise.)
"La información en el registro mercantil debe ser actualizada regularmente."
(Les informations dans le registre du commerce doivent être mises à jour régulièrement.)
Bien que "registro mercantil" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques au sens classique, il est souvent intégré dans des discussions liées au commerce et à la législation d'entreprise. Voici quelques exemples :
"Se necesita una copia del registro mercantil para abrir una cuenta bancaria."
(Une copie du registre du commerce est nécessaire pour ouvrir un compte bancaire.)
"El registro mercantil garantiza la transparencia de las empresas."
(Le registre du commerce garantit la transparence des entreprises.)
"Los cambios en el registro mercantil deben ser notificados a las autoridades."
(Les changements dans le registre du commerce doivent être notifiés aux autorités.)
"Acceder al registro mercantil es fundamental para cualquier due diligence."
(Accéder au registre du commerce est fondamental pour toute due diligence.)
"La inscripción en el registro mercantil otorga personalidad jurídica a la empresa."
(L'inscription au registre du commerce confère une personnalité juridique à l'entreprise.)
Le mot "registro" vient du latin "registare", qui signifie "enregistrer" ou "inscrire". Le terme "mercantil" vient de "mercante", qui est également dérivé du latin, "mercantem", signifiant "marchand". Ensemble, ces termes forment une expression qui fait référence à l'enregistrement des transactions commerciales et des entreprises.