salidas - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

salidas (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "salidas" est un nom commun, utilisé en tant que pluriel.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "salidas" en alphabet phonétique international (API) est [saˈliðas].

Options de traduction en Français

Le mot "salidas" se traduit par "sorties" en Français.

Signification du mot

En espagnol, "salidas" peut désigner principalement : - Des "sorties" au sens physique, comme des chemins ou issues. - Des "sorties" dans un contexte plus figuré, comme des opportunités, des solutions ou des résultats.

Ce mot est courant dans la conversation quotidienne ainsi que dans le langage écrit, notamment dans des contextes variés tels que le tourisme, la médecine, l'éducation, etc.

Exemples de phrases

  1. Las salidas de emergencia son importantes en un edificio.
  2. Les sorties de secours sont importantes dans un bâtiment.

  3. Tener varias salidas profesionales es esencial en el mundo actual.

  4. Avoir plusieurs possibilités de carrière est essentiel dans le monde actuel.

  5. Las salidas al aire libre son beneficiosas para la salud.

  6. Les sorties en plein air sont bénéfiques pour la santé.

Expressions idiomatiques

Le mot "salidas" est souvent utilisé dans diverses expressions idiomatiques, notamment :

  1. Buscar salidas (chercher des solutions)
  2. Ejemplo: Siempre hay que buscar salidas en situaciones difíciles.
  3. Traduction : Il faut toujours chercher des solutions dans les situations difficiles.

  4. Dar salida a algo (donner suite à quelque chose)

  5. Ejemplo: La empresa necesita dar salida a su nuevo producto pronto.
  6. Traduction : L'entreprise doit donner suite à son nouveau produit bientôt.

  7. No hay salida (il n’y a pas de solution)

  8. Ejemplo: En este caso, parece que no hay salida.
  9. Traduction : Dans ce cas, il semble qu'il n'y ait pas de solution.

  10. Salidas de tono (écarts de langage, comportements inappropriés)

  11. Ejemplo: Sus salidas de tono no son bien vistas en la oficina.
  12. Traduction : Ses écarts de langage ne sont pas bien vus au bureau.

Étymologie du mot

Le mot "salida" vient du verbe espagnol "salir", qui signifie "sortir". Le suffixe "-ada" est souvent utilisé pour former des noms dénombrables à partir de verbes.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Fugas (évasions) - Egresos (sorties)

Antonymes : - Entradas (entrées) - Llegadas (arrivées)

En conclusion, "salidas" est un mot multifonctionnel qui est souvent utilisé dans divers contextes en espagnol, tant à l'oral qu'à l'écrit. Ses implications vont au-delà d'un simple terme désignant une issue physique, englobant également des notions de possibilités et de solutions.



23-07-2024