salvarse - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

salvarse (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe.

Transcription phonétique

/salˈβaɾ.se/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le verbe “salvarse” en espagnol signifie se sauver ou se protéger d'un danger, d'une mauvaise situation ou d'une catastrophe. Il est couramment utilisé dans des contextes variés, incluant des situations générales de survie, ainsi que dans un contexte religieux pour décrire le fait d'être sauvé de péchés ou de damnation.

La fréquence d'utilisation de “salvarse” est assez élevée, car c'est un verbe fréquent dans le langage courant et religieux. Son utilisation est répandue tant à l'oral qu'à l'écrit.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

"Salvarse" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques. Voici quelques exemples illustrant son utilisation :

Étymologie

Le verbe "salvarse" dérive du verbe latin "salvāre", qui signifie "sauver, conserver". Le préfixe "se" indique un reflexif, signifiant que l'action est réalisée par le sujet sur lui-même.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - escapar (s'échapper) - protegerse (se protéger) - salvar (sauver)

Antonymes : - perder (perdre) - hundirse (couler)

En résumé, "salvarse" est un terme polyvalent utilisé aussi bien dans des contextes général que religieux, significatif dans diverses expressions idiomatiques et ancré dans la langue espagnole à travers son histoire et son utilisation courante.



23-07-2024