Le mot "sarta" est un nom féminin.
sarta /ˈsaɾ.ta/
En espagnol, "sarta" désigne principalement une série de choses enfilées, comme des perles ou des éléments similaires. Il est également utilisé de manière figurative pour désigner une suite ou une collection d'éléments, souvent dans un contexte péjoratif, comme dans le sens d'un ensemble de mensonges ou d'absurdités. Ce mot est assez courant et peut être utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, avec une légère tendance à être plus présent dans des contextes formels ou littéraires.
"Elle a emporté une série de perles pour faire un collier."
"Me contó una sarta de mentiras."
"Il m’a raconté une série de mensonges."
"Compré una sarta de luces para la fiesta."
Le mot "sarta" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques en espagnol, soulignant une accumulation ou une continuité. Voici quelques exemples :
"Il s'est produit une série de désastres."
"Sarta de locuras"
"C'était une série de folies."
"No digas una sarta de tonterías"
"Ne dis pas une série de bêtises."
"Una sarta de ideas"
"Une série d'idées."
"Me soltó una sarta de quejas."
Le mot "sarta" provient du latin "sarta", qui signifie "fil". Cette origine fait référence à l'idée d'enfilement ou de liaison, comme une série de choses disposées de manière ordonnée.
Synonymes : - serie - cadena - hilo
Antonymes : - dispersión (dispersion) - desorganización (désorganisation)
En résumé, "sarta" est un terme riche, utilisé dans différents contextes tant littéraux qu'idiomatiques et se prête à une variété d'expressions qui renforcent l'idée de continuité ou de collection d'éléments.