Le mot "segar" est un verbe en espagnol.
/seˈɣaɾ/
"Segar" signifie généralement couper ou récolter des plantes, compléments, ou tout type de végétation. Il est souvent utilisé en agriculture pour décrire le processus de récolte, notamment des céréales. Le verbe est couramment utilisé dans un contexte écrit et oral, en particulier dans des discussions liées à l'agriculture.
"Les agriculteurs vont récolter le blé demain."
"Es importante segar la hierba antes de que crezca demasiado."
"Segar" n'est pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques, mais il peut apparaître dans des contextes liés à l'agriculture et au travail. Voici quelques exemples :
"Récolter au bon moment." (Faire quelque chose au moment approprié pour en maximiser les bénéfices.)
"A segar se ha dicho."
Le mot "segar" provient du latin "secare", qui signifie "couper". Son usage dans la langue espagnole a évolué pour inclure des significations spécifiques liées à l'agriculture.
Synonymes : - Cortar (couper) - Cosechar (récolter)
Antonymes : - Plantar (planter) - Sembrar (semer)