Nom masculin.
/se.pa.ɾa.ðoɾ/
En espagnol, le terme "separador" fait référence à un objet ou un mécanisme conçu pour diviser ou séparer une chose d'une autre. Dans des contextes variés, il peut désigner un séparateur physique (comme un panneau ou un outil) ou un concept abstrait (comme une idée qui divise). Le mot est utilisé fréquemment à la fois dans le langage général et dans des domaines techniques, notamment en médecine et en ingénierie.
En termes de fréquence d'utilisation, "separador" est couramment employé. Il est utilisé autant dans la conversation orale que dans la documentation écrite, surtout dans les milieux techniques et médicaux.
"Le séparateur dans le classeur aide à organiser les documents."
"Usamos un separador para dividir la sala en dos partes."
"Nous utilisons un séparateur pour diviser la salle en deux parties."
"En el laboratorio, el separador es esencial para experimentos precisos."
Bien que "separador" ne soit pas souvent intégré dans des expressions idiomatiques très répandues, il peut cependant être utilisé dans des contextes figuratifs pour symboliser des divisions ou des distinctions.
"Le séparateur de classes sociales est un sujet compliqué dans la société."
"A veces, el humor puede ser un separador entre amigos."
Le mot "separador" dérive du verbe "separar", qui signifie "séparer". Cela provient du latin "separare", avec le préfixe "se-" signifiant "à part" et "parare" signifiant "préparer" ou "mettre".