simba - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

simba (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "simba" est un nom commun.

Transcription phonétique

/sim.ˈβa/

Options de traduction en Français

En français, "simba" se traduit par "lion". Cependant, le terme est également populaire dans la culture populaire, notamment grâce à "Simba", le personnage du film Disney "Le Roi Lion".

Signification et utilisation du mot

En espagnol, le mot "simba" est moins fréquent dans l'usage général et peut être associé à la culture populaire. Il fait surtout référence au personnage de fiction de "Le Roi Lion", qui est devenu emblématique. Le mot n'est pas couramment utilisé dans un contexte formel ou écrit, mais plutôt dans des conversations informelles, notamment chez les enfants ou dans des discussions sur le film.

Exemples de phrases

  1. "Mi hermano quiere disfrazarse de simba para la fiesta de Halloween."
    "Mon frère veut se déguiser en Simba pour la fête d'Halloween."

  2. "El juguete de simba es mi favorito."
    "Le jouet de Simba est mon préféré."

  3. "Vimos la película de simba en el cine el fin de semana."
    "Nous avons vu le film de Simba au cinéma le week-end dernier."

Expressions idiomatiques

Le terme "simba" n'est pas associé à des expressions idiomatiques courantes en espagnol. Sa notoriété découle principalement de sa référence culturelle au personnage de Disney plutôt qu'à des expressions langagières établies.

Étymologie du mot

Le mot "simba" est d'origine swahili, où il signifie "lion". La popularité du nom a été renforcée par son utilisation dans les médias, notamment le film "Le Roi Lion" (en anglais, "The Lion King"), sorti en 1994.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

En résumé, "simba" est principalement reconnu comme un personnage de la culture populaire et est associé à des contextes informels, surtout dans les discussions sur "Le Roi Lion".



23-07-2024