stock - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

stock (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "stock" en espagnol peut être considéré comme un nom (sustantivo) ou un anglicisme utilisé dans le contexte commercial et économique.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "stock" en espagnol est [stok].

Options de traduction en Français

Signification et Utilisation

En espagnol, "stock" fait référence à une quantité de marchandises ou de produits disponibles pour la vente ou l'inventaire. Il est fréquemment utilisé dans le jargon commercial et se retrouve tant dans les conversations orales que dans les écrits, notamment dans des documents financiers ou de gestion.

Fréquence d'utilisation: Le terme "stock" est régulièrement utilisé dans les conversations liées au commerce, à la finance et à la gestion des inventaires. Il est plus courant dans un contexte écrit, mais son utilisation orale est également significative dans des discussions professionnelles.

Exemples de phrases: 1. "Tenemos que revisar el stock antes de realizar el pedido."
(Nous devons vérifier le stock avant de passer la commande.)

  1. "El stock de productos se ha reducido considerablemente."
    (Le stock de produits a considérablement diminué.)

Expressions idiomatiques

Bien que "stock" ne soit pas riche en expressions idiomatiques en espagnol, il peut être utilisé dans des phrases qui expriment des concepts commerciaux courants.

Exemples d'expressions avec "stock":

  1. "Mantener el stock bajo control es vital para el negocio."
    (Maintenir le stock sous contrôle est vital pour l'entreprise.)

  2. "El stock disponible determina nuestra capacidad de atención al cliente."
    (Le stock disponible détermine notre capacité à servir les clients.)

  3. "Tener stock excesivo puede afectar la liquidez de la empresa."
    (Avoir un stock excessif peut affecter la liquidité de l'entreprise.)

Étymologie

Le terme "stock" provient de l'anglais, qui provient à son tour du vieil anglais "stoc" signifiant "réserve" ou "pièce de bois". Au fil du temps, il a évolué pour désigner des réserves de biens matériels, notamment dans le domaine commercial.

Synonymes et Antonymes

Synonymes: - Inventario - Reserva - Almacenamiento

Antonymes: - Desabastecimiento (manque d'approvisionnement) - Escasez (pénurie)

Ce terme, bien qu'il soit un anglicisme, est bien intégré dans le vocabulaire commercial espagnol et est compris dans de nombreux contextes liés au commerce, à la finance et à la gestion des stocks.



23-07-2024