Verbe
/sub.tɾaˈɾ/
Le verbe "substraer" signifie retirer une quantité d'un total, en particulier dans les contextes mathématiques. Il est utilisé pour désigner l'opération de soustraction.
En espagnol, "substraer" est souvent utilisé dans des contextes mathématiques, mais également dans des contextes plus généraux pour parler de retirer ou d'enlever quelque chose. Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée dans les contextes scolaires et académiques, tandis qu'il peut être moins courant dans la langue parlée quotidienne.
En matemáticas, para encontrar la respuesta correcta, debes substraer el número menor del número mayor.
(En mathématiques, pour trouver la réponse correcte, tu dois soustraire le plus petit nombre du plus grand nombre.)
Si substraemos diez de veinte, el resultado es diez.
(Si nous soustrayons dix de vingt, le résultat est dix.)
Bien que "substraer" ne soit pas particulièrement utilisé dans des expressions idiomatiques courantes, il peut être intégré dans des phrases qui parlent de déduire ou de retirer des choses.
Hay que substraer todo el ruido innecesario para concentrarnos.
(Il faut soustraire tout le bruit inutile pour que nous puissions nous concentrer.)
Al substraer emociones negativas, podemos encontrar paz interior.
(En soustrayant les émotions négatives, nous pouvons trouver la paix intérieure.)
Le mot "substraer" provient du latin "substrahere", qui signifie "tirer sous" ou "retirer". "Sub" signifie "sous", et "strahere" signifie "étendre" ou "tendre".
Synonymes : - Restar (rester) - Deducir (déduire)
Antonymes : - Añadir (ajouter) - Sumar (additionner)
Cette présentation exhaustive du mot "substraer" fournit un aperçu de son utilisation, de son contexte, de son étymologie, de ses synonymes et antonymes, ainsi que d'exemples d'utilisation.