Le mot "tablado" désigne généralement une surface plane souvent utilisée pour poser des objets. Dans un contexte spécialisé, il peut également faire référence aux planches de bois dans le domaine de la construction ou du théâtre (comme une scène de spectacle). Dans le langage courant, il est souvent employé pour désigner des espaces de performance, notamment au théâtre. L'utilisation de ce terme se retrouve tant à l'oral qu'à l'écrit, bien qu'il puisse être vu plus fréquemment dans des contextes écrits ou formels comme des textes liés à l'art, à la culture ou à la construction.
"Le danseur s'est présenté sur la scène avec une grande élégance."
"El artesano construyó un tablado para exhibir su trabajo."
"L'artisan a construit une planche pour exposer son travail."
"La obra de teatro se llevará a cabo en un tablado improvisado."
Le mot "tablado" n'est pas particulièrement ancré dans de nombreuses expressions idiomatiques, mais il peut être utilisé dans le contexte théâtral. Voici quelques exemples :
"Être sur la scène." (Cela signifie être sous les projecteurs ou en train d'être évalué dans une situation de manière figurative.)
"Montar un tablado."
"Monter une scène." (Se réfère à l'organisation d'un événement ou d'une représentation.)
"Bailar en el tablado del mundo."
"Tablado" vient du mot espagnol "tabla", qui signifie "plaque" ou "planche". Ce terme trouve ses racines dans le latin "tabula", qui a également le sens de planche ou de tableau.
Escenario (scène)
Antonymes :
En utilisant ce mot, il est souvent essentiel de comprendre le contexte dans lequel il est utilisé, que ce soit pour décrire un espace physique, une performance artistique ou un élément de construction.