Le mot "tablaje" est un nom commun (sustantivo) en espagnol.
La transcription phonétique de "tablaje" en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est /taβˈlaxe/.
En français, "tablaje" peut être traduit par : - Tableaux (dans un contexte artistique) - Planches (dans un contexte de construction ou d'assemblage)
"Tablaje" fait référence à un ensemble de planches ou de tableaux. Dans le langage courant, il peut désigner soit le matériel de construction composé de planches, soit une série de tableaux, typiquement en référence à des œuvres d'art. En Espagne et dans d'autres pays hispanophones, le terme est utilisé dans des contextes tant oraux qu'écrits, bien que sa présence soit plus fréquente dans des contextes formels tels que l'architecture ou l'art.
En français : "Le tablage de la maison a besoin d'être rénové."
En español : "El artista mostró su tablaje en la galería."
Bien que "tablaje" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques, il peut néanmoins apparaître dans des phrases exactes liées à la construction et à l'art :
En français : "Faire du tablage en bois est un art qui nécessite de l'habileté."
En español : "El tablaje que eligieron para la obra es muy resistente."
Le mot "tablaje" dérive de "tabla", qui signifie "plaque", "plaque de bois" ou "table". Le suffixe "-aje" est utilisé pour former des noms qui désignent l'action, l'état ou la collection de quelque chose.
Synonymes : - Tablas (planches) - Pinturas (tableaux)
Antonymes : - Desconocimiento (absence de connaissance) – quand utilisé dans le contexte artistique, en opposition à un "tablaje" reconnu.
Ce mot "tablaje" est donc assez polyvalent dans ses usages, incluant des implications tant dans le domaine de la construction que dans celui des arts visuels.