taladrar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

taladrar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe

Transcription phonétique

/talaˈðɾaɾ/

Options de traduction en Français

Signification et Usage

Le verbe taladrar signifie "percer" ou "forer" un trou dans un matériau à l'aide d'un outil spécifique, généralement un perceuse. Ce mot est couramment utilisé dans des contextes techniques et pratiques, notamment en menuiserie, construction et bricolage. En général, le terme est assez fréquent dans tant l'oral que l'écrit, mais peut être plus courant dans des discussions techniques que dans des conversations quotidiennes.

Exemples de phrases

  1. "Voy a taladrar un agujero en la pared para colgar el cuadro."
    (Je vais percer un trou dans le mur pour accrocher le tableau.)

  2. "Es necesario taladrar varios agujeros para montar la estantería."
    (Il est nécessaire de percer plusieurs trous pour monter l'étagère.)

  3. "Él sabe cómo taladrar acero sin romper la broca."
    (Il sait comment percer l’acier sans casser la mèche.)

Expressions idiomatiques

Bien que taladrar ne soit pas couramment utilisé dans de nombreuses expressions idiomatiques, il peut être trouvé dans des contextes plus spécifiques liés à des activités pratiques ou à des travaux manuels. Voici quelques phrases qui l'utilisent :

  1. "Taladrar a fondo."
    (Percer jusqu’au fond.)
    Utilisé pour indiquer qu'il faut faire les choses en profondeur, dans un sens littéral ou figuré.

  2. "No hay que taladrar el mismo agujero una y otra vez."
    (Il ne faut pas percer le même trou encore et encore.)
    Cela signifie qu'il ne faut pas répéter la même erreur ou le même acte sans progrès.

  3. "Taladrar la mente."
    (Percer l'esprit.)
    Cela peut être utilisé dans un contexte figuré pour signifier insister sur une idée jusqu'à ce qu'elle soit comprise, souvent en répétant une information plusieurs fois.

Étymologie

Le mot taladrar provient du mot espagnol taladro, qui désigne un "perceuse" ou un "foret". L'origine du mot taladro peut être liée à l'arabe hispanique ṭlāṭar, qui signifie "creuser" ou "percer".

Synonymes et Antonymes

Ce mot présente principalement des usages techniques, et bien qu'il ne soit pas amplement ancré dans des expressions idiomatiques, il reste pertinent dans des contextes de bricolage et d'ingénierie.



23-07-2024