tamizar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

tamizar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe.

Transcription phonétique

/tamiˈθaɾ/ (en espagnol d'Espagne)
/tamiˈzaɾ/ (en espagnol d'Amérique latine)

Options de traduction en Français

Signification et usage

Le terme "tamizar" désigne l'action de passer quelque chose à travers un tamis, généralement pour séparer les particules fines des plus grosses, ou pour éliminer les impuretés. Ce mot est courant dans les contextes culinaires (par exemple, lors de la préparation de farines) et techniques (par exemple, dans les laboratoires pour purifier des substances). En espagnol, il est utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit, mais il est plus fréquent dans des contextes techniques et professionnels.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Le mot "tamizar" ne fait pas partie d'expressions idiomatiques courantes en espagnol. Cependant, son usage peut enrichir des discours spécifiques, notamment dans des contextes qui exigent une clarification ou une purification d'idées ou d'informations.

Étymologie

Le mot "tamizar" provient du substantif "tamiz", qui désigne un tamis, et qui à son tour a des racines en latin "tamisium". L’usage du mot s’est largement répandu à travers les siècles, évoluant pour inclure divers contextes d'utilisation allant de la cuisine à l'industrie.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

L'usage du mot "tamizar" en espagnol est donc riche, varié et trouve son application dans divers domaines, tant techniques que quotidiens.



23-07-2024