Nom féminin.
/tarˈxeta/
Le mot "tarjeta" en espagnol désigne généralement un petit morceau de plastique ou de papier contenant des informations, souvent utilisé pour des transactions financières, des identifications ou pour des cartes de vœux. Il est très utilisé dans des contextes économiques (comme pour les cartes de crédit) et quotidiens (comme pour les cartes d'invitation). Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée, aussi bien à l'oral qu'à l'écrit, mais elle est plus courante dans des contextes commerciaux et administratifs.
Tengo que sacar dinero de la tarjeta.
(Je dois retirer de l'argent de la carte.)
Usé mi tarjeta de crédito para comprar un nuevo teléfono.
(J'ai utilisé ma carte de crédit pour acheter un nouveau téléphone.)
No olvides traer tu tarjeta de identificación.
(N'oublie pas d'apporter ta carte d'identité.)
Bien que "tarjeta" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques en tant que tel, elle est souvent intégrée dans des phrases liées aux transactions ou à l'identification :
Tener la tarjeta roja.
(Avoir la carte rouge.) – Cela peut faire référence à une sanction ou à une lourde responsabilité.
No te olvides de la tarjeta de embarque.
(N'oublie pas la carte d'embarquement.) – En rapport avec les voyages, il est important d'avoir cette carte pour l'enregistrement.
Es una tarjeta de presentación.
(C'est une carte de visite.) – Utilisé pour désigner quelque chose ou quelqu'un qui est représentatif.
Le mot "tarjeta" provient du latin "tarcita", qui signifie "petit morceau de peau" ou "petite peau". Ce terme a évolué dans le temps pour désigner divers types de cartes.
Ce sont des informations clés qui mettent en lumière le mot "tarjeta" dans divers contextes de la langue espagnole.