Le mot "terna" est un nom féminin en espagnol.
La transcription phonétique de "terna" en alphabet phonétique international (API) est [ˈteɾna].
Le mot "terna" peut être traduit en français par "terme" dans un contexte spécifique, mais cette traduction est limitée. En général, il n'y a pas de traduction directe équivalente.
En espagnol, "terna" a plusieurs significations selon le contexte, y compris : - Un groupe de trois éléments ou choix, souvent utilisé dans des contextes juridiques ou politiques pour désigner une liste de candidats ou d'options. - Dans le domaine de l'éducation, par exemple, elle peut désigner un groupe de trois étudiants.
Sa fréquence d'utilisation dépend du contexte, mais en général, "terna" est plus couramment utilisé dans un contexte écrit, notamment en droit et en politique.
"El presidente presentó una terna de candidatos para el puesto."
"Le président a présenté une liste de trois candidats pour le poste."
"La terna de estudiantes fue elegida por su rendimiento académico."
"Le groupe de trois étudiants a été choisi en fonction de leurs performances scolaires."
Bien que "terna" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques au sens traditionnel, il est souvent utile dans des contextes spécifiques. Voici quelques exemples d'utilisation :
"Elegir entre la terna."
"Choisir entre les trois."
Cela se réfère à une situation où l'on doit faire un choix parmi trois options.
"Resolver la terna de problemas."
"Résoudre le trio de problèmes."
Cette expression peut être utilisée pour parler de la nécessité de traiter simultanément plusieurs défis.
Le mot "terna" provient du latin "ternarius", qui signifie "de trois", et il est lié à la racine "tern-", qui indique un ensemble de trois.
Synonymes : - Tripleta (comme un ensemble de trois) - Trio (bien que ce terme soit d'origine italienne, il est également utilisé en espagnol dans certains contextes)
Antonymes : - Duo (qui signifie un groupe de deux) - Cuaternario (qui indique un ensemble de quatre)