tutelar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

tutelar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "tutelar" est un verbe.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "tutelar" en utilisant l'alphabet phonétique international (API) est /tuteˈlaɾ/.

Options de traduction en Français

En français, "tutelar" se traduit par "tutelle", "protéger", ou "sous tutelle".

Signification et utilisation

Le mot "tutelar" a plusieurs significations en espagnol, principalement liées à la notion de protection ou de prise en charge. Dans un contexte légal, il fait souvent référence au rôle d'une personne ou d'une institution qui protège ou prend soin des droits et des intérêts d'une autre personne, souvent en raison de sa minorité ou d'une incapacité. Le terme est utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit, mais il apparaît fréquemment dans des documents juridiques et administratifs.

Exemples de phrases

  1. "El juez decidió tutelar los derechos de los menores implicados en el caso."
  2. "Le juge a décidé de protéger les droits des mineurs impliqués dans l'affaire."

  3. "Es importante tutelar la salud de las personas mayores en nuestra comunidad."

  4. "Il est important de veiller à la santé des personnes âgées dans notre communauté."

Expression idiomatique

Le mot "tutelar" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques qui font référence à la protection ou à la supervision.

  1. "Ejercer la tutelar"
  2. "El estado tiene la responsabilidad de ejercer la tutelar sobre los ciudadanos más vulnerables."
  3. "L'État a la responsabilité de protéger les citoyens les plus vulnérables."

  4. "Estar bajo la tutela de alguien"

  5. "Ella está bajo la tutela de su abuela desde que sus padres fallecieron."
  6. "Elle est sous la tutelle de sa grand-mère depuis le décès de ses parents."

  7. "Tener un tutor o tutelar"

  8. "Es necesario tener un tutor o tutelar que guíe a los jóvenes en su educación."
  9. "Il est nécessaire d'avoir un tuteur qui guide les jeunes dans leur éducation."

Étymologie

Le mot "tutelar" provient du latin "tutela", qui désigne la protection ou la garde. Ce terme latin est dérivé de "tutor", qui signifie "protecteur" ou "gardien".

Synonymes et Antonymes

Synonymes : proteger, cuidar, amparar.

Antonymes : desamparar, negligir.



23-07-2024