Le mot "ulterior" est un adjectif.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est : /ulˈteɾioɾ/.
En français, "ulterior" peut être traduit par "ultérieur" ou "secret" selon le contexte.
En espagnol, "ulterior" désigne quelque chose qui est situé plus loin dans le temps ou l'espace, mais il peut aussi impliquer une intention cachée ou secrète. Son utilisation est fréquente tant à l'oral qu'à l'écrit, surtout dans des contextes formels ou juridiques.
"El propósito ulterior de la reunión no fue revelado."
"Le but ultérieur de la réunion n'a pas été révélé."
"Ana tiene un plan ulterior que no ha compartido."
"Ana a un plan ultérieur qu'elle n'a pas partagé."
"Sus motivos ulteriores no son claros."
"Ses raisons ultérieures ne sont pas claires."
Bien que "ulterior" ne soit pas un mot particulièrement riche en expressions idiomatiques, il peut être utilisé dans certaines formulations :
"Un motivo ulterior" : Cela fait référence à une raison cachée ou secrète behind une action.
Exemple : "Siempre hay un motivo ulterior cuando alguien actúa de manera extraña."
"Il y a toujours une raison cachée quand quelqu'un agit de manière étrange."
"Con ulterioridad" : Cela signifie agir avec un but ou une intention secrète.
Exemple : "Actuó con ulterioridad para obtener beneficios personales."
"Il a agi avec une intention secrète pour obtenir des avantages personnels."
Le mot "ulterior" provient du latin ulterior, qui signifie "plus loin" ou "au-delà".