Le terme "uniforme" en espagnol désigne un vêtement standardisé porté par des membres d'une organisation, tels que des écoles, des forces armées, ou des entreprises. Il peut également faire référence à quelque chose de régulier ou homogène dans un contexte plus large. Le mot est couramment utilisé aussi bien à l'oral qu'à l’écrit, notamment dans des contextes formels tels que la législation sur le port de l’uniforme dans les écoles.
Le mot est fréquemment utilisé dans le discours quotidien, spécialement dans les contextes scolaires et professionnels.
Les étudiants doivent porter un uniforme tous les jours.
El ejército exige que sus soldados usen el uniforme correctamente.
L'armée exige que ses soldats portent l'uniforme correctement.
El uniforme de la policía es muy reconocible.
Bien que "uniforme" ne soit pas particulièrement utilisé dans des expressions idiomatiques courantes, il peut être intégré dans des contextes qui soulignent l'idée d'homogénéité ou de régularité.
Il n'y a pas d'uniformité dans le design des maisons du quartier.
Los estudiantes presentaron un trabajo uniforme en sus exposiciones.
Les étudiants ont présenté un travail uniforme dans leurs exposés.
La política de la empresa busca uniformar las expectativas de todos los trabajadores.
Le mot "uniforme" provient du latin "uniformis", qui signifie "de même forme", constitué de "uni-" (qui signifie "un" ou "unique") et "formis" (qui signifie "forme").
atuendo
Antonymes :
Cette structure permet de bien cerner le mot "uniforme" dans la langue espagnole, tant sur le plan de sa définition que de son utilisation contextuelle.