Le mot "usura" est un nom féminin.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est /uˈsuɾa/.
"Usura" désigne principalement l'action d'accorder un prêt à un taux d'intérêt excessif et abusif. Dans le contexte économique et juridique, ce terme est souvent associé à des pratiques considérées comme exploitantes, et est fréquemment utilisé en matière de législation sur les prêts et le crédit. En général, son usage est un peu plus courant dans un contexte écrit, notamment dans des documents juridiques ou économiques, mais il peut aussi apparaître dans des discussions orales sur des sujets relatifs à la finance.
L'usure est un problème qui affecte beaucoup de personnes aujourd'hui.
La ley prohíbe la usura en los préstamos personales.
La loi interdit l'usure dans les prêts personnels.
Muchos gobiernos están tomando medidas en contra de la usura.
Bien que "usura" ne soit pas souvent utilisé dans des expressions idiomatiques traditionnelles, il peut être intégré dans des phrases pour traiter des problèmes sociaux et économiques :
"Emprunter peut te faire tomber dans l'usure."
"Luchar contra la usura"
Le mot "usura" provient du latin "usura", qui signifie "utilisation". Dans la tradition judéo-chrétienne, l'usure a été historiquement condamnée, ce qui a façonné sa perception négative à travers les âges.
Cette structure offre un aperçu complet de "usura" et de son utilisation dans la langue espagnole, avec des traductions, des exemples et des aspects historiques.