"Vengar" est un verbe en espagnol.
/benˈɡaɾ/
"Vengar" signifie prendre vengeance ou réparer une injustice. Il est utilisé couramment dans des contextes où une personne cherche à rétablir un équilibre ou à punir quelqu'un pour une offense subie. Ce verbe est plutôt utilisé dans un contexte écrit et formel, bien qu'il soit également présent à l'oral dans des discussions sur la justice, l'honneur, ou les conflits.
"Il cherche à venger la mort de son frère."
"Aunque es difícil, algunas personas sienten la necesidad de vengar sus ofensas."
Le verbe "vengar" est souvent utilisé dans diverses expressions idiomatiques, bien qu'il ne soit pas aussi riche que d'autres verbes. Voici quelques exemples :
Utilisé pour signifier que l'on cherche à restaurer son honneur ou celui d'un proche après une offense.
"No hay venganza como la del pueblo."
Cela suggère que la vengeance devrait être juste et est souvent renforcée par l'appui collectif.
"Vengar a alguien."
Le mot "vengar" provient du latin "vindicare", qui signifie revendiquer ou venger.
"Vengar" possède une charge émotionnelle forte et est souvent utilisé dans des discussions sur la moralité, la justice, et les conflits interpersonnels, tant dans le domaine juridique que dans des contextes plus larges de relations humaines.