Le mot "vera" est un adjectif dans la langue espagnole, mais il peut également être utilisé comme un nom dans d'autres contextes.
La transcription phonétique du mot "vera" est [ˈbe.ɾa].
En espagnol, "vera" est utilisé pour désigner quelque chose qui est vrai, authentique ou réel. C'est un mot qui est souvent employé dans les contextes où l'on veut souligner l'authenticité ou la véracité de quelque chose. Il est plus fréquemment utilisé à l'oral, mais reste courant dans les écrits.
"La historia que cuenta es vera."
"L'histoire qu'il raconte est vraie."
"La evidencia proporcionada es vera."
"La preuve fournie est véridique."
"Su declaración es vera y no se puede cuestionar."
"Sa déclaration est vraie et ne peut pas être remise en question."
"Vera" est souvent utilisé dans des expressions qui prennent un sens plus large que sa définition littérale. Voici quelques exemples :
"No hay nada como la vera amistad."
"Il n'y a rien de tel qu'une véritable amitié."
"Es important tener vera información."
"Il est important d'avoir des informations authentiques."
"Vera y verdadera son sinónimos en este contexto."
"Vrai et véridique sont synonymes dans ce contexte."
Le mot "vera" vient du latin "verus" qui signifie "vrai".