Le mot "versión falsa" en espagnol signifie littéralement "fausse version". Il est utilisé dans le domaine juridique pour faire référence à une fausse déclaration, témoignage ou information fournie dans un contexte légal.
Ce terme est généralement utilisé dans des procédures judiciaires pour décrire une déclaration ou une preuve falsifiée intentionnellement afin de tromper la justice.
L'accusée a donné une fausse version des faits lors de l'interrogatoire.
El abogado demostró que la testigo había dado una versión falsa en su declaración inicial.
No debes dar una versión falsa al juez. (Tu ne devrais pas donner une fausse version au juge)
Presentar una versión falsa: Présenter une fausse version.
Le mot "versión falsa" est une combinaison des termes espagnols "versión" (version) et "falsa" (fausse). Il est utilisé pour décrire une version des faits ou des informations qui est fausse ou incorrecte.