Le mot "visera" est un verbe.
/biˈse.ɾa/
"Visera" est la forme conjuguée du verbe "visar", qui signifie "donner un visa", mais peut également désigner l'action de pointer ou d'orienter un objectif. En espagnol, ce mot est généralement utilisé dans les contextes liés à l'immigration ou aux voyages, tout en étant également pertinent dans des contextes plus techniques (comme en photographie ou dans des jeux de tir). La fréquence d'utilisation est assez élevée, surtout dans des contextes écrits tels que des formulaires administratifs ou des documents officiels, mais on le trouve également dans la conversation quotidienne.
"Le consulat visera ton passeport après avoir examiné ta demande."
"La inmigración visera los documentos de todos los viajeros."
Le mot "visar" n'est pas particulièrement connu pour avoir de nombreuses expressions idiomatiques en espagnol. Cependant, certaines phrases utilisent le concept d'observation ou de revoir, qui peut être en lien avec l'idée de "viser".
"Il est important de savoir comment nous allons viser l'avenir."
"Visar bien" (viser juste)
Le verbe "visar" dérive du mot latin "visa", qui signifie "ce qui a été vu" ou "une vue". Le mot est passé par le vieux français "viser" qui signifiait "regarder" ou "voir".
Cette information vous permet de mieux comprendre le mot "visera" dans le contexte de la langue espagnole.