voladizo - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

voladizo (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Voladizo" est un nom masculin en espagnol.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "voladizo" en alphabet phonétique international (API) est [bolaˈðiθo] (en Espagne) ou [bolaˈdizo] (en Amérique Latine).

Options de traduction en Français

Le mot "voladizo" se traduit généralement par "avant-toit" ou "surplomb" en français.

Signification du mot

En espagnol, "voladizo" désigne une partie d'une structure qui s'étend au-delà de son support, souvent utilisé dans le contexte de l'architecture pour faire référence à des éléments tels que les avant-toits ou les saillies de murs. Ce terme est utilisé dans des contextes techniques, à la fois à l'oral et à l'écrit, en particulier dans les discussions sur l'architecture et la construction. Son utilisation est plus fréquente dans des contextes écrits, comme des articles techniques ou des manuels, que dans la conversation quotidienne, mais il peut également apparaître dans des discussions sur la conception architecturale.

Exemples de phrases

  1. "El voladizo del tejado protege la entrada de la lluvia."
    "L'avant-toit du toit protège l'entrée de la pluie."

  2. "El arquitecto diseñó un voladizo para darle sombra al patio."
    "L'architecte a conçu un surplomb pour donner de l'ombre au patio."

  3. "El voladizo de la casa le da un aspecto moderno y elegante."
    "Le surplomb de la maison lui donne un aspect moderne et élégant."

Expressions idiomatiques

Bien que "voladizo" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, il peut être intégré dans des phrases qui mettent en avant des concepts architecturaux. Voici quelques exemples :

  1. "Un voladizo bien diseñado puede hacer que un edificio se vea más ligero."
    "Un surplomb bien conçu peut donner à un bâtiment une apparence plus légère."

  2. "La importancia de un voladizo radica en su funcionalidad y estética."
    "L'importance d'un avant-toit réside dans sa fonctionnalité et son esthétique."

  3. "Los voladizos pueden ser creativos y funcionales en la arquitectura moderna."
    "Les surplombs peuvent être créatifs et fonctionnels dans l'architecture moderne."

Étymologie

Le mot "voladizo" provient du verbe espagnol "volar", qui signifie "voler". Le suffixe "-izo" est souvent utilisé pour former des adjectifs ou des noms. Son usage architectural fait référence à quelque chose qui s'étend ou qui "vole" au-dessus de son support.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes



23-07-2024