Le verbe "volverse" en espagnol signifie principalement "devenir" ou "se changer en", et il est souvent utilisé pour indiquer un changement d'état ou d'état d'esprit. Il peut également signifier "se retourner" dans un contexte spatial.
"Volverse" est fréquemment utilisé à l'oral comme à l'écrit, mais il a tendance à apparaître davantage dans des contextes littéraires ou descriptifs, en raison de sa connotation de transformation.
La situation est devenue compliquée.
Después de reflexionar, se volvió más comprensivo.
Après avoir réfléchi, il est devenu plus compréhensif.
Cuando escuchó la noticia, se volvió rápidamente.
"Volverse" apparaît dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol. Voici quelques exemples :
Traduction: L'attente m'a rendu folle.
Volverse a alguien
Traduction: Ne te retourne pas vers lui, il te blesse toujours.
Volverse el camino
Le verbe "volverse" vient du verbe "volver", qui signifie "revenir" ou "retourner". "Volverse" est un verbe pronominal dérivé qui met l'accent sur le changement de direction ou d'état.
Cette structure fournit une vue d'ensemble complète de "volverse", ses significations, ses usages et son rôle dans la langue espagnole.