Le mot "zafra" est un nom commun en espagnol.
La transcription phonétique en espagnol du mot "zafra" en Alphabet Phonétique International (API) est /ˈsafɾa/.
Le mot "zafra" en espagnol fait référence à la période de récolte, en particulier de la canne à sucre. Il est généralement utilisé dans les régions où la culture de la canne à sucre est importante, comme dans les pays d'Amérique latine. Ce terme est principalement utilisé à l'écrit pour décrire cette période spécifique de récolte.
Le mot "zafra" n'étant pas un verbe, il n'a pas de formes verbales à conjuguer.
Le mot espagnol "zafra" se traduit en français par "récolte".
Le terme "zafra" n'est pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques en espagnol. Cependant, voici quelques exemples d'expressions courantes qui pourraient inclure ce mot : 1. "Estar en plena zafra" : être très occupé. 2. "La zafra siempre trae prosperidad al pueblo" : la période de récolte apporte toujours la prospérité à la ville.
Le mot "zafra" provient de l'arabe hispanique "ṣaḥra", qui signifie "temps déterminé pour travailler la terre".