peddler$58669$ - definizione. Che cos'è peddler$58669$
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è peddler$58669$ - definizione

1922 EARLIEST EXTANT CHINESE SILENT FILM DIRECTED BY ZHANG SHICHUAN
Romance of a Fruit Peddler; Zhi guo yuan; Laogong zhi aiqing; Romance of a Fruit Pedlar

The Cloth Peddler (1917 film)         
1917 FILM BY BORIS SVETLOV
The Cloth Peddler () was a full-length Azerbaijani silent comedy film made in the capital city Baku in pre-Soviet Union 1917, based on the operetta by the Azerbaijani composer Uzeyir Hajibeyov.
Ern Pedler         
AUTHOR
Ern Peddler
Ernest Joseph "Ern" Pedler (May 31, 1914 – November 17, 1989) was a writer whose work was based on his experiences as a distance-riding horseman and wild horse-chasing cowboy. He published one book, The Big Lonely Horse (1958), and two serialized novellas, Trail to Freedom (1959) and Dust of the Home Corral (1961).
peddling         
  • J.J. Eeckhout]], 1884
  • Belgian]] milk peddlers, c. 1890-1900
  • Fanciful drawing by [[Marguerite Martyn]] in the ''[[St. Louis Post-Dispatch]]'' of October 21, 1906, featuring the image of a '''travelling salesman''' of [[lightning rod]]s, in the striped suit
  • Khan Al-Tujjar]]: ''At the Arab fair, the peddlers open their packages of tempting fabrics; the jeweler is there with his trinkets; the tailor with his ready-made garments; the shoe-maker with his stock, from rough, hairy sandals to yellow and red morocco boots; the farrier is there with his tools, nails, and flat iron shoes, and drives a prosperous business for a few hours; and so does the saddler, with his coarsesacks and his gayly-trimmed cloths.''
  • Fruit peddlers with draft horses and covered wagon, [[Saint Paul, Minnesota]], c. 1928
  • ''The Pedlar'']] by [[Hieronymous Bosch]], c. 1500
  • Three [[East Karelia]]n ”laukkuryssiä”<ref>[https://www.ling.helsinki.fi/~fkarlsso/Languages%2520of%2520Finland_1917-2017.pdf&ved=2ahUKEwiE7fuC9ZPwAhWIxosKHd6aCgMQFjAOegQIBhAC&usg=AOvVaw1HuFdj-CeMGkFhXszBWo8B THE LANGUAGES OF FINLAND 1917–2017 - University of Helsinki]</ref> peddlers from [[Kestenga]], Russia in [[Lohja]], Finland in the late 19th century.
  • Peddler in [[Ho Chi Minh City]], [[Vietnam]]
  • A peddler woman in [[Nishapur]].
  • Peddling fruit, Turkey, 1872-1885
  • Peddlers in the street, Boston, c. 1915
  • A typical door-to-door vendor in rural [[Zhangpu County]], [[Fujian]], China.
TRAVELLING VENDOR OF GOODS
Pedlars; Khodebshchik; Peddle; Peddles; Peddled; Peddling; Peddlar; Cheapjack; Cheapjacks; Cheap-jack; Cheap-jacks; Cheap jack; Cheap jacks; Pedlaries; Pedlary; Pedleries; Pedlery; Higler; Pedlers; Packman
see peddle

Wikipedia

Laborer's Love

Laborer's Love (Chinese: 劳工之爱情; pinyin: láogōng zhī àiqíng) is a classic silent comedy short film produced in China during the Republican Era, which officially premiered on October 5, 1922 at the Olympic Theater in Shanghai. It is also known as Romance of a Fruit Peddler or Romance of a Fruit Pedlar (Chinese: 掷果缘; pinyin: zhì guǒ yuán). Even though filmmaking in China began in the 1890's, Laborer's Love is the earliest complete film from China's early cinematic history that is available today. The film was also one of the earliest productions of the soon-to-be prolific Mingxing Film Company and was directed and written by Mingxing co-founders Zhang Shichuan and Zheng Zhengqiu. Notably, the film has both Chinese and English intertitles, indicating that at this early point in Shanghai cinema history, films were tailored to both Chinese and Western audiences. In addition to the English intertitle cards, the short film further showcased Western influence in Chinese filmmaking, such as taking inspiration from American silent film comedians Charlie Chaplin, Buster Keaton and Harold Lloyd. A subtitled version of the film, which represents differences between the Chinese and English text of the intertitles, is available on YouTube.